Messaggi di sistema
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki.
Visita MediaWiki Localisation e translatewiki.net se vuoi contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.
| Nome | Testo predefinito |
|---|---|
| Testo attuale | |
| createacct-benefit-heading-temp-user (discussione) (Traduci) | Grazie per il tuo contributo a {{SITENAME}}. Crea un account per accedere a più funzionalità. |
| createacct-benefit-icon1 (discussione) (Traduci) | icon-edits |
| createacct-benefit-icon2 (discussione) (Traduci) | icon-pages |
| createacct-benefit-icon3 (discussione) (Traduci) | icon-contributors |
| createacct-benefit-subheading-temp-user (discussione) (Traduci) | {{SITENAME}} è fatto da persone come te. Con un account puoi avere un'identità permanente e sicura, ed accedere a funzionalità come: |
| createacct-benefit-text1 (discussione) (Traduci) | $2 {{PLURAL:$1|modifica|modifiche}} |
| createacct-benefit-text2 (discussione) (Traduci) | $2 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}} |
| createacct-benefit-text3 (discussione) (Traduci) | $2 {{PLURAL:$1|contributore recente|contributori recenti}} |
| createacct-continue-submit (discussione) (Traduci) | Continua la creazione dell'utenza |
| createacct-email-ph (discussione) (Traduci) | Inserisci il tuo indirizzo email |
| createacct-emailoptional (discussione) (Traduci) | Indirizzo di posta elettronica (opzionale) |
| createacct-emailrequired (discussione) (Traduci) | Indirizzo email |
| createacct-error (discussione) (Traduci) | Errore durante la creazione dell'utenza |
| createacct-helpusername (discussione) (Traduci) | |
| createacct-imgcaptcha-help (discussione) (Traduci) | |
| createacct-loginerror (discussione) (Traduci) | L'utenza è stata creata correttamente, ma non è stato possibile farti accedere in modo automatico. Procedi con l'[[Special:UserLogin|accesso manuale]]. |
| createacct-normalization (discussione) (Traduci) | Il tuo nome utente sarà corretto in "$2" a causa di restrizioni tecniche. |
| createacct-realname (discussione) (Traduci) | Nome reale (facoltativo) |
| createacct-reason (discussione) (Traduci) | Motivo (registrato pubblicamente) |
| createacct-reason-confirm (discussione) (Traduci) | Il motivo per cui sei entrato è stato un indirizzo e-mail. Se ciò è voluto, clicca di nuovo su "Crea utenza". |
| createacct-reason-help (discussione) (Traduci) | Messaggio visualizzato nel registro della creazione dell'utenza |
| createacct-reason-ph (discussione) (Traduci) | Perché stai creando un'altra utenza |
| createacct-submit (discussione) (Traduci) | Crea la tua utenza |
| createacct-temp-warning (discussione) (Traduci) | Le modifiche fatte con la tua utenza temporanea <strong>$1</strong> non saranno trasferite nell'utenza definitiva. |
| createacct-username-help (discussione) (Traduci) | |
| createacct-useuniquepass (discussione) (Traduci) | Ti raccomandiamo di utilizzare una password unica che non usi in nessun altro sito web. |
| createacct-yourpassword-ph (discussione) (Traduci) | Inserisci una password |
| createacct-yourpasswordagain (discussione) (Traduci) | Conferma password |
| createacct-yourpasswordagain-ph (discussione) (Traduci) | Inserisci nuovamente la password |
| creating (discussione) (Traduci) | Stai creando $1 |
| credentialsform-account (discussione) (Traduci) | Nome utenza: |
| credentialsform-provider (discussione) (Traduci) | Tipo di credenziali: |
| creditspage (discussione) (Traduci) | Autori della pagina |
| cur (discussione) (Traduci) | corr |
| currentevents (discussione) (Traduci) | Attualità |
| currentevents-url (discussione) (Traduci) | Project:Attualità |
| currentrev (discussione) (Traduci) | Versione attuale |
| currentrev-asof (discussione) (Traduci) | Versione attuale delle $1 |
| currentrevisionlink (discussione) (Traduci) | Versione attuale |
| customcssprotected (discussione) (Traduci) | Non si dispone dei permessi necessari alla modifica di questa pagina CSS, in quanto contiene le impostazioni personali di un altro utente. |
| customjsonprotected (discussione) (Traduci) | Non si dispone dei permessi necessari alla modifica di questa pagina JSON, in quanto contiene le impostazioni personali di un altro utente. |
| customjsprotected (discussione) (Traduci) | Non si dispone dei permessi necessari alla modifica di questa pagina JavaScript, in quanto contiene le impostazioni personali di un altro utente. |
| databaseerror (discussione) (Traduci) | Errore del database |
| databaseerror-error (discussione) (Traduci) | Errore: $1 |
| databaseerror-function (discussione) (Traduci) | Funzione: $1 |
| databaseerror-query (discussione) (Traduci) | Query: $1 |
| databaseerror-text (discussione) (Traduci) | Si è verificato un errore in una query sul database. Potrebbe indicare un bug nel software. |
| databaseerror-textcl (discussione) (Traduci) | Si è verificato un errore in una query sul database. |
| databaselocked (discussione) (Traduci) | Il database è già bloccato. |
| databasenotlocked (discussione) (Traduci) | Il database non è bloccato. |