Messaggi di sistema

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki. Visita MediaWiki Localisation e translatewiki.net se vuoi contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.
Messaggi di sistema
Prima paginaPagina precedentePagina successivaUltima pagina
Nome Testo predefinito
Testo attuale
autoblocklist-empty (discussione) (Traduci) L'elenco degli autoblocchi è vuoto.
autoblocklist-legend (discussione) (Traduci) Elenca autoblocchi
autoblocklist-localblocks (discussione) (Traduci) {{PLURAL:$1|Autoblocco locale|Autoblocchi locali}}
autoblocklist-otherblocks (discussione) (Traduci) {{PLURAL:$1|Altro autoblocco|Altri autoblocchi}}
autoblocklist-submit (discussione) (Traduci) Ricerca
autochange-username (discussione) (Traduci) Modifica automatica MediaWiki
autocomment-prefix (discussione) (Traduci)  
autocreate-edit-warning (discussione) (Traduci) <strong>Attenzione:</strong> accesso non effettuato. Quando effettuerai una modifica, verrà creata un'utenza temporanea per te. [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|Ulteriori informazioni]]. <strong>[$1 Accedi]</strong> o <strong>[$2 crea un'utenza]</strong> per continuare a ricevere notifiche dopo la scadenza dell'utenza temporanea e per accedere ad altre funzionalità.
autocreate-preview-warning (discussione) (Traduci) <em>Non hai effettuato l'accesso. Quando effettuerai una modifica, verrà creata un'utenza temporanea per te. [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|Ulteriori informazioni]].</em>
autoredircomment (discussione) (Traduci) Redirect alla pagina [[$1]]
autosumm-blank (discussione) (Traduci) Pagina svuotata
autosumm-changed-redirect-target (discussione) (Traduci) Modificata destinazione reindirizzamento da [[$1]] a [[$2]]
autosumm-new (discussione) (Traduci) Creata pagina con "$1"
autosumm-newblank (discussione) (Traduci) Creata pagina vuota
autosumm-removed-redirect (discussione) (Traduci) Rimosso il reindirizzamento a [[$1]]
autosumm-replace (discussione) (Traduci) Pagina sostituita con '$1'
backend-fail-alreadyexists (discussione) (Traduci) Il file $1 esiste già.
backend-fail-backup (discussione) (Traduci) Impossibile eseguire il backup del file $1 .
backend-fail-batchsize (discussione) (Traduci) Il backend di memoria ha programmato una serie di $1 {{PLURAL:$1|operazione|operazioni}} su file; il limite è di $2 {{PLURAL:$2|operazione|operazioni}}.
backend-fail-closetemp (discussione) (Traduci) Impossibile chiudere il file temporaneo.
backend-fail-connect (discussione) (Traduci) Impossibile connettersi al backend di memoria "$1".
backend-fail-contenttype (discussione) (Traduci) Impossibile determinare la tipologia del file da archiviare in "$1".
backend-fail-copy (discussione) (Traduci) Impossibile copiare il file "$1" in "$2".
backend-fail-create (discussione) (Traduci) Impossibile creare il file $1.
backend-fail-delete (discussione) (Traduci) Impossibile cancellare il file $1.
backend-fail-describe (discussione) (Traduci) Impossibile modificare i metadati del file "$1".
backend-fail-hash (discussione) (Traduci) Non ho potuto determinare l'hash crittografico del file "$1".
backend-fail-hashes (discussione) (Traduci) Impossibile ottenere hash dei file per confronto.
backend-fail-internal (discussione) (Traduci) Si è verificato un errore sconosciuto nel backend di memoria "$1".
backend-fail-invalidpath (discussione) (Traduci) $1 non è un percorso di archiviazione valido.
backend-fail-maxsize (discussione) (Traduci) Impossibile creare il file $1 perché è più grande di {{PLURAL:$2|un|$2}} byte.
backend-fail-move (discussione) (Traduci) Impossibile spostare file $1 in $2 .
backend-fail-notexists (discussione) (Traduci) Il file $1 non esiste.
backend-fail-notsame (discussione) (Traduci) Esiste già un file non identico a "$1".
backend-fail-opentemp (discussione) (Traduci) Impossibile aprire il file temporaneo.
backend-fail-read (discussione) (Traduci) Impossibile leggere il file $1 .
backend-fail-readonly (discussione) (Traduci) Il backend "$1" è attualmente di sola lettura. La ragione indicata è: <em>$2</em>
backend-fail-sizes (discussione) (Traduci) Non è stato possibile ottenere le dimensioni dei file per il confronto.
backend-fail-stat (discussione) (Traduci) Non è possibile leggere lo stato del file "$1".
backend-fail-store (discussione) (Traduci) Impossibilie memorizzare file $1 in $2 .
backend-fail-stream (discussione) (Traduci) Impossibile trasmettere il file $1.
backend-fail-synced (discussione) (Traduci) Il file "$1" è in uno stato non coerente nei backend di memoria interna.
backend-fail-usable (discussione) (Traduci) Impossibile leggere o scrivere il file "$1" a causa di autorizzazione insufficienti o directory/contenitori mancanti.
backend-fail-writetemp (discussione) (Traduci) Impossibile creare il file temporaneo.
backlinksubtitle (discussione) (Traduci) ← $1
bad-language-code-category (discussione) (Traduci) Pagine con codice lingua non valido
bad-language-code-category-desc (discussione) (Traduci) La pagina contiene un <code><nowiki>{{#dir}}</nowiki></code> con un codice lingua non valido.
bad-target-model (discussione) (Traduci) La destinazione desiderata utilizza un modello di contenuti diverso. Non è possibile convertire da $1 a $2.
bad_image_list (discussione) (Traduci) Il formato è il seguente: Vengono considerati soltanto gli elenchi puntati (righe che cominciano con il carattere *). Il primo collegamento su ciascuna riga dev'essere un collegamento a un file indesiderato. I collegamenti successivi, sulla stessa riga, sono considerati come eccezioni (ovvero, pagine nelle quali il file può essere richiamato normalmente).
badaccess (discussione) (Traduci) Permessi non sufficienti
Prima paginaPagina precedentePagina successivaUltima pagina